“中阿友好文庫:《陽光之路》首發式”暨“東方文明的對話”系列活動在京舉辦

發布時間:2019年8月26日  閱讀次數:4728  

                        

26屆北京國際圖書博覽會期間,北京師范大學出版集團聯合中國人民對外友好協會、中國阿拉伯友好協會舉辦“中阿友好文庫:《陽光之路》首發式”暨“東方文明的對話”系列活動。卡塔爾駐華大使穆罕默德·杜希米,卡塔爾駐廣州總領事阿里·本·哈吉里,中國人民對外友好協會亞非工作部副主任、中國阿拉伯友好協會秘書長李海,北京師范大學副校長周作宇,中宣部進出口管理局出口管理處副處長錢風強,北京師范大學出版集團董事長呂建生,總經理馬朝陽,副總編輯饒濤,以及多位中卡作家和翻譯家出席了本次活動。發布會由北師大出版集團總編輯李艷輝主持。

2017年初,由中國人民對外友好協會、中國阿拉伯友好協會、北師大出版集團、北京外國語大學阿拉伯學院共同建設的“中阿友好文庫”在第三屆中阿友好大會閉幕后正式啟動。與卡塔爾合作的《陽光之路》一書是文庫的重要作品,敘述了鄭和帶領船隊與古代海上絲綢之路沿線各國人民友好交往的故事,弘揚了中國與包括阿拉伯諸國在內的古絲路沿線國家的傳統友好關系。本書作者、阿里總領事多年來潛心研究中阿人民友好交往的歷史,為本書中文版的出版付出了很多心血,對增進中阿民心相通發揮了積極作用。本書譯者為北京外國語大學阿拉伯學院葉良英副教授和北京語言大學外國語學部中東學院劉風華副教授。兩位譯者從事中阿翻譯、交流工作多年,擁有豐富的中阿互譯經驗,為《陽光之路》中文版的翻譯質量提供了堅實保障。

發布會上,周作宇副校長、阿里總領事和李海秘書長分別致辭。隨后,以上嘉賓同穆罕默德·杜希米大使、錢風強副處長和呂建生董事長共同參加《陽光之路》首發的啟動儀式。

啟動儀式后,由北京外國語大學阿拉伯學院副教授尤梅擔任主持,中國著名朦朧派詩人、北京師范大學 歐陽江河教授和阿里總領事以“海上絲綢之路與中阿文明交流互鑒”為題展開對話。 歐陽江河教授以詩人、文學家的視角談論了對紀實體小說文學創作的看法。阿里先生分享了創作的靈感和初衷,他表示,希望《陽光之路》這部作品能夠幫助中國讀者了解阿拉伯人眼中的“鄭和”和“絲路精神”,了解更多中阿民族友好交往的歷史。對話深入探討了以友好、和平、互利、互鑒為核心的“絲路精神”的歷史意義與當代價值,以及中阿文學互譯過程中的文化碰撞、語言轉化、思想交流,加強中阿文學交流的意義與路徑等問題。

什么是r级大片